Manuels d'utilisation et de service Volkswagen ID.3
anglais allemand français espagnol

Volkswagen ID.3: Rangement des bagages et des chargements

Volkswagen ID.3 E11/E12 (2019-2024) Notice d’Utilisation / Rangement des bagages et des chargements

Rangement correct des bagages dans le véhicule

  • Répartissez les charges le plus uniformément possible dans le véhicule. Veillez à ce que les ouïes de sortie d'air ne soient pas recouvertes.
  • Rangez toujours les bagages et les objets lourds le plus loin possible à l'avant du coffre à bagages→ .
  • Respectez les charges autorisées sur l'essieu et le poids total autorisé en charge du véhicule .
  • Attachez les bagages placés dans le coffre à bagages aux oeillets d'arrimage à l'aide de cordes ou de sangles de serrage ou de maintien appropriées.
  • De même, rangez correctement les petits objets.
  • Si nécessaire, rabattez le dossier de banquette arrière vers l'arrière et assurez-vous qu'il s'encliquette correctement.
  • Si nécessaire, adaptez le site des projecteurs. Le réglage automatique du site des projecteurs s'adapte automatiquement.
  • Adaptez la pression de gonflage des pneus en fonction du chargement. Tenez compte des indications sur la plaquette de pression de gonflage des pneus (→ Pression de gonflage des pneus) .

AVERTISSEMENT

Les objets ou animaux non fixés/attachés ou mal fixés/attachés peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles en cas de brusques manoeuvres de conduite et de freinage ou d'accident. C'est particulièrement le cas lorsque les objets sont heurtés par un sac gonflable qui se déclenche et sont projetés à travers l'habitacle.

  • Rangez correctement tous les objets dans le véhicule. Veuillez respecter les dispositions légales.
  • Rangez les objets dans l'habitacle de telle façon qu'ils ne puissent en aucun cas pénétrer dans la zone de déploiement des sacs gonflables pendant la conduite.
  • Si vous transportez des animaux à bord du véhicule, attachez-les à l'aide d'un système adapté à leur taille et à leur poids.
  • Tenez toujours les rangements fermés pendant la marche du véhicule.
  • Ne rangez pas d'objets durs, lourds ou coupants dans les rangements ouverts du véhicule, sur la surface derrière le dossier de banquette arrière ou sur le tableau de bord.
  • Retirez les objets durs, lourds ou coupants des vêtements et des sacs présents dans l'habitacle et rangez-les correctement.

AVERTISSEMENT

Une position assise incorrecte due à des objets rangés sur la place assise peut entraîner des blessures graves, voire mortelles en cas de brusques manoeuvres de conduite et de freinage, et d'accident.

  • Ne rangez jamais des objets sur une place assise devant être utilisée par une personne.

AVERTISSEMENT

Le déplacement du centre de gravité dû au transport d'objets lourds entraîne une modification des qualités routières du véhicule et une augmentation des distances de freinage. Un chargement lourd qui n'a pas été rangé ou fixé correctement peut modifier le comportement du véhicule, par ex. en glissant. Cela peut entraîner une perte de contrôle du véhicule et provoquer des blessures graves, voire mortelles.

  • Ne surchargez jamais le véhicule. La charge et la répartition du chargement dans le véhicule influent sur le comportement du véhicule et l'effet de freinage.
  • Répartissez toujours la charge le plus uniformément possible dans le véhicule.
  • Rangez le chargement dans le coffre à bagages, le plus loin possible devant l'essieu arrière.
  • Fixez les objets non attachés afin d'éviter qu'ils ne glissent.
  • Adaptez toujours votre vitesse et votre style de conduite aux conditions météorologiques et à la visibilité ainsi qu'à l'état de la chaussée et à la circulation.
  • Accélérez modérément et en faisant très attention.
  • Évitez les freinages et manoeuvres brusques.
  • Freinez en anticipant plus que d'habitude lorsque le véhicule est lourdement chargé.

AVIS

Des objets qui frottent contre la glace arrière peuvent provoquer des dommages, par ex. aux fils de dégivrage de glace arrière.

  • Lors du chargement du coffre à bagages, veillez à ce qu'aucun objet ne touche les glaces arrière.

AVIS

Des systèmes de support fixés sur le becquet arrière peuvent endommager le véhicule.

  • Ne fixez aucune galerie porte-bagages ou autre système de support comme un porte-vélos sur le becquet arrière du véhicule.

Couvre-coffre

Lors de l'ouverture et de la fermeture du capot arrière, le couvre-coffre est relevé ou abaissé lorsque les sangles de retenue sont accrochées.

Le couvre-coffre n'est pas adapté pour ranger des objets, pas même pour des vêtements légers→ .

AVERTISSEMENT

Des objets ou des animaux sur le couvre-coffre peuvent l'endommager et provoquer des blessures graves ou mortelles en cas de manoeuvres de freinage et de conduite brusques, et en cas d'accident.

  • Ne transportez jamais d'objets sur le couvre-coffre.
  • Ne transportez jamais d'animaux sur le couvre-coffre.

AVIS

Toute manipulation non conforme du couvre-coffre peut provoquer des dommages.

  • Chargez le coffre à bagages en veillant à ce que le couvre-coffre n'appuie pas sur le chargement lorsque le hayon est fermé.
  • Ne fermez jamais le capot arrière alors que le plancher de coffre à bagages est ouvert ou bloqué.

Pose et dépose du couvre-coffre

Volkswagen ID.3 - Fig. 1 Dans le coffre à bagages : dépose et repose du couvre-coffre
Fig. 1 Dans le coffre à bagages : dépose et repose du couvre-coffre

Dépose du couvre-coffre

  1. Décrochez les sangles de retenue en haut du capot arrière → fig. 1 (flèches du haut).
  2. Poussez le couvre-coffre par le bas pour le faire sortir des fixations latérales→ fig. 1 (flèches du bas).

Repose du couvre-coffre

  1. Accrochez le couvre-coffre dans les fixations latérales dans le coffre à bagages→ fig. 1 (flèches du bas).
  2. Accrochez les sangles de retenue du capot arrière → fig. 1 (flèches du haut).

Ouverture et fermeture du plancher de coffre à bagages

Volkswagen ID.3 - Fig. 1 Dans le coffre à bagages : plancher de coffre à bagages (schéma de principe)
Fig. 1 Dans le coffre à bagages : plancher de coffre à bagages (schéma de principe)

Il est possible de relever la partie arrière du plancher de coffre à bagages vers l'avant. En dessous se trouve un rangement, qui peut par exemple servir pour l'outillage de bord.

Ouverture du plancher de coffre à bagages

  1. Saisissez la poignée concave du plancher de coffre à bagages et soulevez la partie arrière du plancher de coffre à bagages dans le sens de la flèche → fig. 1 .

Fermeture du plancher de coffre à bagages

  1. Rabattez vers le bas le plancher de coffre à bagages dans le sens inverse de la flèche.

AVIS

Tout usage incorrect risque d'endommager le plancher de coffre à bagages ou les revêtements du coffre à bagages.

  • Ne laissez pas retomber le plancher de coffre à bagages lors de la fermeture, mais guidez-le toujours avec précaution vers le bas.
  • Veillez toujours à répartir la charge le plus uniformément possible sur le plancher de coffre à bagages pour ne pas concentrer la charge à un seul endroit.

Deuxième plancher de coffre à bagages - Fonctions

En fonction de l'équipement, le véhicule dispose d'un deuxième plancher de coffre à bagages.

Ouverture du deuxième plancher de coffre à bagages

Volkswagen ID.3 - Fig. 1 Dans le coffre à bagages : ouverture du deuxième plancher de coffre à bagages
Fig. 1 Dans le coffre à bagages : ouverture du deuxième plancher de coffre à bagages

  1. Poignée concave du plancher de coffre à bagages

 

  1. Saisissez la poignée et déplacez la partie arrière du plancher de coffre à bagages vers l'avan→t fig. 1 (1) .

Fermeture du deuxième plancher de coffre à bagages

  1. Rabattez le plancher de coffre à bagages et posez-le avec précaution.

Blocage du deuxième plancher de coffre à bagages en parallèle du dossier de siège arrière

Volkswagen ID.3 - Fig. 2 Dans le coffre à bagages : blocage du deuxième plancher de coffre à bagages
Fig. 2 Dans le coffre à bagages : blocage du deuxième plancher de coffre à bagages

  1. Rabattez la partie arrière du plancher de coffre à bagages vers l'avant.
  2. Soulevez le plancher de coffre à bagages rabattu et posez-le dans les supports latéraux avec la partie ouverte vers le bas → fig. 2 (vue détaillée).

Abaissement du deuxième plancher de coffre à bagages

  1. Rabattez la partie arrière du plancher de coffre à bagages vers l'avant.
  2. Tirez le plancher de coffre à bagages rabattu vers l'arrière, par-dessus les guidages latéraux et posez-le en bas.

AVIS

Tout usage incorrect risque d'endommager le deuxième plancher de coffre à bagages ou les revêtements du coffre à bagages.

  • Ne laissez pas retomber le deuxième plancher de coffre à bagages lors de la fermeture, mais guidez-le toujours avec précaution vers le bas.
  • Veillez toujours à répartir la charge (50 kg maximum [110 lbs]) le plus uniformément possible sur le plancher de coffre à bagages pour ne pas concentrer la charge à un seul endroit.

OEillets d'arrimage

Volkswagen ID.3 - Fig. 1 Dans le coffre à bagages : oeillets d'arrimage (schéma de principe)
Fig. 1 Dans le coffre à bagages : oeillets d'arrimage (schéma de principe)

  1. OEillet d'arrimage

Dans le coffre à bagages se trouvent des oeillets d'arrimage prévus pour la fixation à l'aide de cordes, ou de sangles de serrage ou de maintien, d'objets et de bagages non maintenus → fig. 1 , .

AVERTISSEMENT

Des cordes ou des sangles de serrage ou de maintien inappropriées ou endommagées risquent de se rompre en cas de manoeuvre de freinage ou d'accident. Des objets peuvent alors être projetés dans l'habitacle et provoquer des blessures graves, voire mortelles.

  • Utilisez toujours des cordes ou des sangles de serrage ou de maintien appropriées et non endommagées.
  • Tendez les cordes ou les sangles de serrage ou de maintien en croix sur le chargement posé sur le plancher de coffre à bagages et attachez-les aux oeillets d'arrimage.
  • Veillez à ce que le bord supérieur du chargement se trouve au-dessus des oeillets d'arrimage, en particulier pour les objets plats.
  • Tenez compte des vignettes explicatives sur le rangement du chargement qui, en fonction de l'équipement, sont apposées dans le compartiment à bagages.
  • Ne fixez jamais un siège pour enfants aux oeillets d'arrimage.

AVERTISSEMENT

Les cordons tendeurs élastiques nécessitent d'être tendus pour être fixés aux oeillets d'arrimage et sont donc sous tension. Si les cordons tendeurs élastiques se décrochent et viennent vous cingler en se détendant, les crochets qui les équipent peuvent provoquer de graves blessures.

  • Protégez vos yeux et votre visage lors de l'accrochage et du décrochage.
  • Fixez toujours les cordons tendeurs élastiques d'abord aux oeillets d'arrimage situés à l'avant du coffre à bagages.

    Tirez ensuite les cordons tendeurs élastiques vers le seuil de chargement. Fixez les cordons tendeurs aux oeillets d'arrimage afin qu'ils ne vous cinglent pas en se détendant.

Des sangles de serrage ou de maintien et des systèmes de fixation de chargement appropriés sont disponibles dans les ateliers spécialisés agréés. Nous vous recommandons de vous adresser à un Partenaire Volkswagen

Crochets pour sac

Volkswagen ID.3 - Fig. 1 À gauche et à droite dans le coffre à bagages : crochets pour sac
Fig. 1 À gauche et à droite dans le coffre à bagages : crochets pour sac

Des crochets pour accrocher des sacs à provisions légers peuvent se trouver dans le coffre à bagages.

AVERTISSEMENT

Des bagages ou autres objets accrochés à un crochet pour sac peuvent tomber en cas de freinage ou d'accident et être projetés dans l'habitacle. Cela peut entraîner la perte de contrôle du véhicule et des blessures graves ou mortelles.

  • N'utilisez jamais le crochet pour sac pour attacher des bagages ou d'autres objets.
  • Dans le véhicule, n'accrochez aux crochets pour sac que des objets légers d'un poids maximal de 2,5 kg( env.5,5 lbs).

Volkswagen ID.3 E11/E12 (2019-2024) Notice d’Utilisation

Rangement des bagages et des chargements

Pages actuelles

Débutant au milieu de notre quatrième apparition au-dessus, fixez notre ne sera pas bête dieu dieu domination notre image ailée de fruit

Plus de voitures Volkswagen

© 2020-2024 Copyright fr.vw-id3.com